<美俚>被解雇,被辞退;砸饭碗;

You'll get me the sack if you keep dropping in here when I'm supposed to be working.
如果你在我要工作的时候不断来打扰我,你就会使我被解雇。
来源:互联网摘选尽管纽约号称“不夜城”,但是东京商务人士的睡眠时间比他们的纽约同行还要少,也少于巴黎、斯德哥尔摩和上海的同行。
来源:互联网摘选If you're late again tomorrow, you'll be sacked. you'll get the sack, he'll give you the sack.
要是你明天再迟到,你就要被辞退,他就要辞退你了。
来源:provided by jukuu而这位足球先生收到他的老板,车臣总统卡德罗夫(Ramzan Kadyrov)发出的最后通牒,必须赢得最新的一场比赛,否则将会被解雇。
来源:互联网摘选关于“拿袋子”这一说法如何得以记载还有另外一种说法,和中世纪的手工艺人有关。
来源:互联网摘选小克劳斯既跑不出来,而别的人又都在教堂里,因此他就走进去了。
来源:互联网摘选If people are hard to sack, start-ups find it more difficult to get off the ground.
新兴创业的公司如果不便于解雇员工, 就会发现公司营运更难登上轨道.
来源:互联网摘选" I would buy some bad players, get the sack and then retire to Cornwall. "
“ 我会买一些糟糕的球员, 被解职,然后退休去康沃尔. ”
来源:互联网摘选One day, Tom's boss told him not to be late again, or he had to get the sack.
一天,老板警告他如果再迟到一次,就要炒他的鱿鱼。
来源:互联网摘选我便想在老板不知情的情况下让客户加价,但最后我还是得承认加价的事,我想我没被辞退就是因为我承认了。
来源:互联网摘选
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 英语词汇

纳米英语 · 高考英语
纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯

纳米英语 · 双语娱乐资讯